QUIÉNES SOMOS - TRADUCTOR DE POLACO
Marcin Kurek, licenciado en filología española, doctor en humanidades, profesor titular de la Universidad de Wrocław, Traductor-Intérprete Jurado de Polaco nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación bajo el número 11.207.
Realizamos traducciones juradas (compulsadas) del y al polaco de todos los documentos como:
- copias de certificados de estado civil (nacimiento, matrimonio, defunción),
- certificados de antecedentes penales,
- extractos del Registro Judicial Nacional (KRS) y de los registros mercantiles españoles,
- títulos y diplomas,
- poderes notariales y contratos,
- permisos de circulación y carnés de conducir,
- certificados médicos, etc.
Realizamos todas las traducciones ordinarias. Nuestra especialidad son documentos técnicos, así como documentos jurídicos y económicos.
Tenemos varios años de experiencia en la traducción de documentos y manuales así como en la interpretación de seminarios, conferencias y talleres dedicados al proceso de la construcción europea y los fondos estructurales de la UE (traductor oficial homologado de tres proyectos twinning).
Interpretamos durante las conversaciones, reuniones, seminarios de forma consecutiva y en cabina, participamos como traductor jurado en todos los actos notariales, oficiales y jurídicos (formalización de contratos, matrimonios, etc.).
Les acompañamos durante sus vistas a Polonia, conseguimos contactos con los empresarios y los organismos oficiales. Buscamos sus posibles proveedores y clientes en Polonia. Realizamos estudios de mercado. Tramitamos cualquier asunto oficial, alquiler de oficina, coche, hotel.
Consulten nuestra lista de clientes y nuestros precios.
|